赤那说——引言

作者:金庸信箱2007-05-0118:21:18发布于:博客中国分类:默认分类
0000

摘要:

打印收藏
选择字号:

chìnà

赤那

China

蒙古语狼的读音“赤那”的拼音

恰恰与中国的英文国名完全相同

难道这是偶然的吗?

当《狼图腾》的一个普通读者发现了这个问题,

开始了他继作者姜戎《关于〈狼图腾〉的讲座与对话》

之后的“理性探掘”

……

三年后

……

《狼图腾》的图书策划安波舜先生

就发出过这样的叩问:

我们口口声声自诩是炎黄子孙,

可知“龙图腾”极有可能是从游牧民族的“狼图腾”演变而来?

华夏民族的“龙图腾崇拜”是否将从此揭秘?

我们究竟是龙的传人还是狼的传人?

这句叩问曾经吸引了多少读者,

竟然至今没有人能够系统地回答这个问题

……

龙(lóng)龍(lóng

尨(máng)龍(máng

狼(láng

其音如此接近

又有谁知道它们的意有着千丝万缕的联系呢?

它们到底是什么关系?

……

1987

全世界媒体的目光

都锁定在了濮阳西水坡

那里出土了距今大约六千年的蚌壳龙虎图案

人们常说的左苍龙、右白虎

到底源自何处呢?

本文作者做如此解释……

本文作者:金庸信箱

文本出处:博客中国

链接地址:http://LouisCha.blogchina.com/281611.html

00
打印收藏
看这篇文章的人还看了什么
精华推荐
    正在为您准备内容……
精彩图文
正在为您准备内容……

网站定位 历史由来 发展历程 管理团队 联系主编 友情链接 联系我们 广告服务 诚聘精英

Copyright 2001 - 2012 blogchina.com, All Rights Reserved
增值电信业务经营许可证编号:B2-20100256    京ICP证050706 京公网安备110108902019号
客户服务热线:400-101-8080